當前位置:首頁 >> 行業新聞

《2020網絡文學出海發展白皮書》發佈 10萬海外作者創作逾16萬部作品

2020年11月19日 10:33 來源:北京日報

本報訊(記者 路豔霞)《2020網絡文學出海發展白皮書》日前發佈,白皮書顯示,10萬名海外作者創作逾16萬部作品。

截至2019年,國內向海外輸出網絡文學作品10000餘部,覆蓋40多個“一帶一路”沿線國家和地區。2019年,翻譯網絡文學作品3000餘部。從出海模式來看,翻譯出海佔比72%,直接出海佔比15.5%,改編出海佔比5.6%,其他佔比6.9%。《白皮書》顯示,目前網絡文學出海主要呈三大趨勢:翻譯規模擴大,原創全球開花,以及IP協同出海。

其中翻譯出海方面,《放開那個女巫》《許你萬丈光芒好》等多元類型優質作品持續湧現,人氣榜單更新迭代加速;《詭祕之主》等新晉熱門作品海內外同步圈粉;人工和AI智能翻譯雙線加速國內精品網絡文學作品的出海之路。

據《白皮書》發佈,隨着閲文集團旗下起點國際(Webnovel)和世界各地譯者的持續合作,平台上線的中國網絡文學英文翻譯作品數量持續增長,已超1700部。這些中國網絡文學正在得到越來越多全球讀者的歡迎與認可。在作品類型上,則囊括玄幻、奇幻、都市等多元類型,如體現中國傳統文化尊師重道的《天道圖書館》,體現現代中國都市風貌和醫學發展的《大醫凌然》,講述當代年輕人熱血拼搏故事的《全職高手》等。

截至目前,閲文集團已向日韓地區及泰國、越南等東南亞多國,以及美國、英國、法國、土耳其等歐美多地授權數字出版和實體圖書出版,授權作品700餘部。其中《鬼吹燈》系列的英文版圖書已由企鵝蘭登書屋出版;《全職高手》在日本進行紙質出版;《鬥破蒼穹》等授權韓文版。

《白皮書》還顯示,起點國際自2018年4月開放海外創作平台以來,至今吸引了海外超10萬名創作者,創作出網絡文學作品超16萬部。